La vie claire

Mon amie traduisit le message en japonais, me réconforta « quiproquo mignon » et donna la clef : en plus du mot « grand-père » tel que je l’avais compris, « les Japonais utilisent le mot ojiichan ou ojiisan pour désigner un vieil homme en signe de sympathie et de familiarité. » J’avalai quelques gouttes... Lire la Suite →

Propulsé par WordPress.com.

Retour en haut ↑